Якутянин перевел на родной язык и спел песню из аниме «Магическая битва»

Якутянин перевел на родной язык и спел песню из аниме «Магическая битва»

Якутянин перевел на родной язык и спел песню из аниме «Магическая битва»

26-летний житель Якутска Максим Сидоров перевел на якутский язык и исполнил песню из популярного японского сериала. Молодой человек работает в одном из столичных магазинов, увлекается изучением иностранных языков, желает развиваться в музыкальной сфере и озвучивать персонажей. Об этом он рассказал корреспонденту ЯСИА.

«Начальную заставку аниме сериала «Магическая битва» я перевел за полчаса на основе достоверного перевода оригинала. Подбирал литературные слова, подходящие по смыслу. Это мой любимый опенинг из всех: от него так и веет летней атмосферой! Сам сериал мне очень нравится, особенно первый сезон. Свести звук мне помог Вадим Борисов, у него и записывали песню»,

– рассказал Максим Сидоров.

Как рассказал собеседник, он с детства интересуется иностранными языками, изучал английский, японский, испанский и корейский языки. Своим хобби в социальных сетях он поделился впервые. Раньше парень часто пел песни в переводе или на языке оригинала из разных франшиз и записывал на смартфон.

Все новости | #Яестьновость | Обсудить

Источник: Telegram-канал "ЯСИА"

Топ

Лента новостей